3 de setembro de 2017

Camp Nou




 
A segunda paragem, foi para visitar o Camp Nou, o famoso estádio do Futebol Club Barcelona.
Em termos de capacidade está entre os maiores estádios do mundo.
Além de ser cenário de todas as partidas locais do time principal do Fútbol Club Barcelona, o Camp Nou tem sido cenário de diversos eventos, tanto desportivos como sociais e culturais.
Foi aí também que deixámos um coração.
 
La segona parada va ser visitar el Camp Nou, el famós estadi de futbol del Club Barcelona.
En termes de capacitat es troba entre els estadis més grans del món.
A més de ser escenari de tots els partits locals de l'equip principal del Futbol Club Barcelona, ​​el Camp Nou ha estat escenari de diversos esdeveniments, tant esportius, socials com culturals.
Va ser quan ens va deixar un cor.


The second stop was to visit the Camp Nou, the famous football stadium of Club Barcelona.
In terms of capacity is among the largest stadiums in the world.
Besides being the scene of all the local matches of the main team of Fútbol Club Barcelona, ​​the Camp Nou has been the scene of several events, both sports, social and cultural.
That's when we left a heart.


La segunda parada, fue para visitar el Camp Nou, el famoso estadio del Fútbol Club Barcelona.
En términos de capacidad está entre los estadios más grandes del mundo.
Además de ser escenario de todos los partidos locales del equipo principal del Fútbol Club Barcelona, ​​el Camp Nou ha sido escenario de diversos eventos, tanto deportivos como sociales y culturales.
También nos dejamos un corazón.
 

Jardins Park Güell




No domingo, dia 3, a primeira visita dos Corações ao Vento, foi até aos jardins do Park Güell, a parte grátis do parque.
O parque deve o seu nome a Eusebi Güell, conde de Güell, um rico empresário catalão membro de uma influente família burguesa dee Barcelona, que foi quem idealizou construir uma urbanização de luxo na encosta de um monte nas imediações da cidade de Barcelona.
Aí deixámos um coração.


El domingo, día 3, la primera visita de los Corações ao Vento, fue hasta los jardines del parque Güell, la parte libre del parque.
El parque debe su nombre a Eusebi Güell, conde de Güell, un rico empresario catalán miembro de una influyente familia burguesa de Barcelona, ​​que fue quien ideó construir una urbanización de lujo en la ladera de un monte en las inmediaciones de la ciudad de Barcelona.
Ahí dejamos un corazón.


On Sunday, the 3rd, the first visit of the Corações ao Vento, went to the gardens of Park Güell, the free part of the park.
The park owes its name to Eusebi Güell, Count of Güell, a wealthy Catalan businessman, member of an influential bourgeois family from Barcelona, ​​who was the one who idealized building a luxury urbanization on a hillside in the vicinity of the city of Barcelona.
There we left a heart.
 
 
El diumenge, el 3er, la primera visita de Corações ao Vento, es van dirigir als jardins del Parc Güell, la zona lliure del parc.
El parc deu el seu nom a Eusebi Güell, comte de Güell, un ric empresari català que és membre d'una influent família burgesa de Barcelona, ​​que va ser qui va idealment construir una urbanització de luxe al vessant d'un turó als voltants de la ciutat de Barcelona.
Allà ens va deixar un cor.
 
 

2 de setembro de 2017

Sagrada Familia



Os Corações Ao Vento chegaram a Barcelona no dia 2 de Setembro e aproveitaram a tarde para visitar um dos monumentos mais importantes de Barcelona: A basilica da  Sagrada Familia.
É  um grande templo católico desenhado pelo arquiteto catalão Antoni Gaudí, e considerado por muitos críticos como a sua obra-prima e expoente da arquitetura modernista catalã.
Foi aí que deixámos um coração:


Corações ao Vento arrived in Barcelona on September 2nd and on that same day took the oportunity to  visit one of the most important monuments of Barcelona: The Basilica of the Sagrada Familia.
It is a large Catholic temple designed by the Catalan architect Antoni Gaudí, and considered by many critics as his masterpiece and exponent of Catalan modernist architecture. That's when we left a heart:


Los Corações ao Vento llegaron a Barcelona el 2 de septiembre y aprovecharon la tarde para visitar uno de los monumentos más importantes de Barcelona: La basílica de la Sagrada Familia.
Es un gran templo católico diseñado por el arquitecto catalán Antoni Gaudí, y considerado por muchos críticos como su obra maestra y exponente de la arquitectura modernista catalana. En ese momento dejamos un corazón:


Corações ao Vento va arribar a Barcelona el 2 de setembre i va aprofitar la tarda per visitar un dels monuments més importants de Barcelona: La Basílica de la Sagrada Família.
És un gran temple catòlic dissenyat per l'arquitecte català Antoni Gaudí, considerat per molts crítics com la seva obra mestra i exponent de l'arquitectura modernista catalana. Va ser quan ens va deixar un cor.
 






31 de agosto de 2017

Corações em viagem


Em breve os Corações aoVento, vão de férias, até Barcelona.
Na mala irão levar estes corações, para espalhar amor, esperança e um sorriso.
Como vamos estar fora poucos dias, não poderão actualizar o blog. O facebook irá ser actualizado e quando regressarmos, actualizaremos o blog.

Los Corações ao Vento en breve iran de vacaciones hasta Barcelona.
El blog será actualizado cuando volvermos.


27 de agosto de 2017

Catavento no Jardim Botto Machado


Após a visita ao Panteão Nacional, os Corações ao Vento, foram passear para o jardim Botto Machado, bem perto do Campo Santa Clara.
A zona é extremamente concorrida pela azáfama da Feira da Ladra – área destinada ao comércio ambulante onde se vende um pouco de tudo – e pelos monumentos históricos construídos nas proximidades do miradouro, como o Panteão Nacional e a Igreja de São Vicente de Fora.

Podemos observar o Tejo até à margem ribeirinha do Montijo e, imediatamente à nossa direita, o monumental edifício do Panteão Nacional.
 Aí deixámos outro catavento.




Catavento no Panteão Nacional


Hoje, último domingo de Agosto, os Corações ao Vento foram passear até Lisboa, até ao bairro de São Vicente.
Aí, visitaram a Igreja de Sta Engrácia, mais conhecida por Panteão Nacional.

O Panteão Nacional destina-se a homenagear e a perpetuar a memória dos cidadãos portugueses que se distinguiram por serviços prestados ao País, no exercício de altos cargos públicos, altos serviços militares, na expansão da cultura portuguesa, na criação literária, científica e artística ou na defesa dos valores da civilização, em prol da dignificação da pessoa humana e da causa da liberdade. As honras do Panteão podem consistir na deposição, no Panteão Nacional, dos restos mortais dos cidadãos distinguidos ou na afixação, no Panteão Nacional, de lápide alusiva à sua vida e à sua obra.

Podemos ver os tumulos de Vasco da Gama, Almeida Garrett, Sidónio Pais, etc.
Deixámos um catavento  no tumulo da fadista Amália Rodrigues.





25 de julho de 2017

Anfi del Mar

Hoy estuvimos en Anfi del Mar y hemos dejado este molinillo.
Os Corações ao Vento estiveram em Anfi del Mar e deixaram este catavento.
Today, we were at Anfi del Mar and we left this pinwheel.



24 de julho de 2017

Playa de Puerto Rico

Hoje estivemos na playa de Puerto Rico e deixámos este catavento.
Holy fugimos hasta la playa de Puerto Rico y hemos dejado este molinillo.
Today we were in playa de Puerto Rico and we left this pinwheel.




22 de julho de 2017

Playa de Amadores

Hoje os Corações ao vento foram até à playa de Amadores e deixaram este catavento.
Hoy estuvimos en la playa de Amadores y hemos dejado este molinillo.
Today the Corações ao Vento went to playa de Amadores and left this pinwheel.






20 de julho de 2017

Playa de Maspalomas

Hoy, hemos dejado um molinillo en la playa de Maspalomas. Hoje os Corações ao Vento deixaram um catavento na praia de Maspalomas. Today, we left a pinwheel in playa de Maspalomas.








18 de julho de 2017

Gran Canaria- 1

Os Corações ao Vento vieram de férias de verão. Desta vez foram até a Gran Canaria. No primeiro dia, deixaram este catavento na playa del inglés, na zona de Maspalomas.
Los Corações ao Vento fueron de vacaciones hasta la isla de Gran Canaria. Han dejado su primero molinillo en la playa del inglés, en la zona de Maspalomas.
The Corações ao Vento went for their summer vacation to Gran Canaria. On the first day, they left a pinwheel on playa del inglés, in Maspalomas area.



17 de junho de 2017

Um catavento no arraial


Mês de Junho em Portugal é sinal de arraial.
Os Corações ao Vento foram divertir-se no arraial da Quintinha, na Quinta da Piedade, Póvoa de Santa Iria.

Este arraial é organizado pelo agrupamento 773 dos escuteiros da Póvoa de Santa Iria.
Pudemos provar o tipico dos arraias: sardinhas e caracois.
Deixamos um catavento:




14 de junho de 2017

Oceanário de Lisboa


Aproveitando o bom tempo, os Corações ao Vento decidiram ir passear até à zona oriental de Lisboa e foram (re)visitar o Oceanário de Lisboa.
Uma visita que vale sempre a pena.
Aí foi deixado um catavento entre peixes e pinguins, lontras e medusas.